Aile Hukuku kategorisinde tarafından

selam . Ben bilgi almak istiyorum sizden . Benim tenfiz ve tanıma davam var . Kağıtta almanca rechtskraftig seit .... yazıyor . Benim avukatım bu son karar değil mahkeme apostilli son kararı istiyor demekte . Bir çevirme hatası mı var yoksa Rechtskraftvermerk diye değilde rechtskraftig yazdığı için mi kabul etmiyor anlamadım .. Almanyadaki avukatıma ulaştım elinizdeki kesin karar demekte . yardımcı olurmusunuz     Kararın Kesinleşme Tarihi : 03.09.2011 den itibaren. Çeviri de bu yazıyor . 

1 cevap

0 beğenilme 0 beğenilmeme
tarafından
almanyadaki apostille oradaki yeminli tercuman tarafından türkçeye çevrilecek ve konsolosluktan onaylanacak karar kesinleşme şerhiyle birlikte yollayacaksınız

İlgili sorular

1 cevap
7, Mart, 2013 Aile Hukuku kategorisinde Mehmet Çimen tarafından soruldu
2 cevap
3, Eylül, 2013 Aile Hukuku kategorisinde sokakkedisi tarafından soruldu
1 cevap
8, Ağustos, 2018 Aile Hukuku kategorisinde oktay1963 tarafından soruldu
0 cevap
21, Temmuz, 2018 Genel Hukuk kategorisinde svde tarafından soruldu
0 cevap
16, Haziran, 2012 Aile Hukuku kategorisinde soylu tarafından soruldu
...